Postgraduaat CALM, Technology for language professionals

Why choose for CALM (Computer-Assisted Language Mediation) ?

  • Career-oriented programme

The CALM postgraduate programme prepares students for a career in the language, translation and communication industry. Translation memory systems, terminology and data mining tools, speech recognition and machine translation are omnipresent in today’s professional translation environments. Language and communication professionals increasingly rely on workflow and content management systems, authoring tools and desktop publishing software. Creating web pages and maintaining social media channels have become part of their fundamental skill set. As technology in learning and teaching becomes standard, language learning is supported by digital resources and communication technology applications.

  • Complementary to language and communication degrees

The CALM postgraduate course focuses on the technological skills and tools that are required in today’s information society. It thus complements language and communication degrees such as Masters in Translation, Interpreting, Multilingual Communication, Languages and Literature, Journalism Studies, Communication Studies, etc.

  • Close collaboration with companies

A close collaboration with companies is an integral part of the programme. Students get the opportunity to have a real-world connection by attending the guest lectures given by a number of strategic collaborative partners. In the three-month work placement students gain relevant work experience and can put the acquired technological skills into practice.

Many of our graduates got job offers from leading companies in the language and communication industry, such as Yamagata Europe, Flow Technical Communication, CrossLang, and Hello Customer.

Online information session

  • infoclip on YouTube:

Course structure

CALM is a one-year programme consisting of 60 credits. All courses are taught in English. Consult the course programme for more detailed information.

  • eight 5-credit modules (first two trimesters)
  • a 20-credit work placement (last trimester)

Students choose from fifteen modules:

Terminology and translation technology Digital Communication Management Localisation
Audio-visual Language Techniques Machine Translating and post-editing Technical Writing

Advanced Website Management

Project Management Desktop publishing
Introduction to Language Processing with Python Advanced Language Processing with Python Natural Language Processing
Computer Assisted Language Learning Open Language Learning (UNED-course) Mobile Assisted Language Learning (UNED-course)

Students can also compile their own programmes with one or more modules. Only those students who have taken up at least 30 credits will be considered for the work placement and can enrol in the UNED-courses.

Practical info about admission requirements, application deadlines, how to apply,...

All practical info here.



List of partners (work placements and/or guest lectures)


Testimonials of our students.

Social media

Become a member of our group

and like our page on